DERNIÈRE EXPOSITION À LA GALERIE DE MÉZIÈRES À EAUBONNE DANS LE DEPARTEMENT DU VAL-D'OISE (95) (15km au Nord de Paris)
DU MARDI 12 AVRIL AU DIMANCHE 24 AVRIL 2022
(exposition adaptée à la crise sanitaire du COVID-19)
[ Galerie De Mézières - Art Rencontre ]
LAST EXHIBITION AT THE GALERIE DE MÉZIÈRES IN EAUBONNE IN THE STATE OF VAL-D'OISE (95) (15km North from Paris)
FROM TUESDAY APRIL 12th TO SUNDAY APRIL 24th, 2022
(exhibition adapted to the COVID-19 health crisis)
Eaubonne – Hôtel de Mézières
Une exposition rétrospective de mes Tableaux Numériques à été organisée entre le Cercle de Voile et la Bibliothèque Municipale de Malbuisson du 18 Juillet au 31 Août 2019. Cette exposition à présentée mes collages numériques réalisés au début de mon odyssée photographique dans les Alpes suisses…
[ Accès à la galerie d’images présentant les œuvres exposées à Malbuisson ]
A retrospective exhibition of my Digital Painting was orgenize between Le Cercle de Voile and the Municipal Library of Malbuisson from July 18th to August 31st, 2019. This exhibition shown my Digital Painting made at the beginning of my photographic odyssey in the Swiss Alps…
[ Access to the images gallery presenting the Artworks exhibited at Malbuisson ]
J’ai exposé au mois de Mai 2018 à la galerie POS à Paris l’émergence de ma nouvelle démarche artistique actuelle.
[ Accès à la galerie d’images présentant les œuvres exposées à la gallerie POS ]
I had the opportunity to exhibit in May 2018 at the POS gallery in Paris the genesis of my new artistic approach.
[ Access to the images gallery presenting the Artworks exhibited at Gallery POS ]
Comment peut-on définir ma démarche artistique ? Il s’agit d’une fusion entre l'univers des minéraux et des glaciers des Alpes, les mondes rocheux et les végétaux miniatures de la Méditerranée. Mes compositions artistiques sont une rencontre entre la nature, les laboratoires culturels et architecturaux des nouvelles cités médiévales du 21ème siècle…
How can we define my artistic process? My artwork is a question of fusion between the Alps mineral and glacier universe, the Mediterranean rocky and plants miniature world. My collages are also a encounter between nature, the cultural and architectural laboratories of the new medieval cities of the 21st century…
Ces icônes sociales vous permettent d'accéder à ma page Facebook et mes réseaux sociaux.
This social icons access to my Facebook page and my social networks.
Je serais de retour sur la Constellation Urbaine de Μασσαλία (Marseille) dans les Bouches-du-Rhône en Provence pour la période automne-hiver 2023-2024 entre 1/2 Novembre 2023 et 1/2 Mars 2024.
A partir de l’automne-hiver 2023-2024 en partenariat avec l’Office Métropolitain de Tourisme et des Congrès de Marseille et d’un réseau de guides accompagnateurs en montagne des Bouches-du-Rhône en Provence nous proposerons des animations photographiques sur les sentiers qui seront une introduction et une initiation à la photographie de paysage et urbaine à destination de groupes de randonneurs photographes non professionnels.
Nous vous proposons des après-midis de safaris photo urbains pour profiter des lumières de fin de journée dans les rues de la cité phocéenne, des journées de découvertes des Calanques, de l’archipel des iles du Frioul et de la Côte Bleue mais également des semaines de randonnées photographiques dans la région marseillaise.
Vous pouvez suivre le fil d'actualité des Randos Photos que je propose sur ma nouvelle page Facebook. Vous découvrirez les photos des Terres du Sud issues des randonnées photographiques sur mon compte Instagram. Vous pouvez également retrouver l’offre des randonnées photographiques sur Linkedin.
Pour ma part, je prépare actuellement de nouvelles randonnées photo faisants parti de ma démarche artistique. Ces randonnées photographiques me permettent d'alimenter en images mes collages numériques et de découvrir d'autres cultures…
Entre fin 2023 et début 2024 je continuerais mon exploration photographique de l'Archipel des îles du Frioul au large de Marseille, des Calanques de Marseille-Cassis, de la Côte Bleue, du Massif du Cap-Sicié, du massif de l’Étoile, du massif du Garlaban et de la Sainte Victoire. Les années passées, Julie Briand, Cédric Anglaret et Kevin Legout 3 guides accompagnateurs de la région des Bouches-du-Rhône m’ont accompagnés sur les sentiers des Calanques de Marseille pour mes recherches photographiques hivernales.
I will be back in Μασσαλία (Marseilles) Urban Constellation in the state of Bouches-du-Rhône in Provence in the South-Eastern part of France for fall-winter 2023-2024 period between 1/2 November 2023 and 1/2 March 2024.
Starting fall-winter 2023-2024 in partnership with the Metropolitan Tourist and Convention Office of Marseilles and a network of mountain guides from the state of Bouches-du-Rhône in Provence we will offer photographic workshops on the trails which will be some introduction and initiation to landscape and urban photography for groups of non-professional photographer hikers.
We will offer afternoons of urban photo safaris to enjoy the late afternoon lights in the streets of the Phocaean city, day tours to discover the Calanques, the archipelago of the Frioul islands and the Côte Bleue but also 7 days trips of photographic hiking tours to explore the region of Marseilles.
You can follow the Newsfeed of the photo hiking tours I offer on my new Facebook page. You will discover the photos of the Southern Lands from the photographic hiking tours masterclasses on my Instagram account. You can also find the photographic hiking tours offers on Linkedin.
On my side, I am planning new photo hiking tours part of my artistic approach. These photographic explorations feed my digital collages with pictures of natural landscapes and give me the opportunity to discover other cultures...
Between the end of 2023 and the beginning of 2024 I will continue my photographic exploration of the Frioul Islands Archipelago offshore Marseilles, the Calanques de Cassis-Marseille, the Côte Bleue, the Cap-Sicié mountain range, the mountain range de l’Étoile, the mountain range of the Garlaban and the Sainte Victoire. In the past years, Julie Briand, Cédric Anglaret and Kevin Legout, 3 guides from the Bouches-du-Rhône, accompanied me on the trails in the Calanques de Marseilles for my winter photographic research.
Une invitation à découvrir les sentiers pédestres des Alpes et des Terres du Sud par la photographie avec la rencontre d’autres cultures d’ici et d’ailleurs…
A invitation to discover the hiking trails of the Alps mountains and the Southern Lands through photography with the encounter of other cultures here and elsewhere…
Programmes pédagogiques
Nos séjours de randonnée intègrent des animations et des ateliers photographiques sur les sentiers en journée et des ateliers de retouche d’images le soir à l’hôtel.
Nous proposons des animations photographiques qui sont des initiations à la photographie de paysage. Le but est que les participants repartent du séjour avec une vingtaine de photographies de qualité professionnelle. Ces ateliers photo sur les sentiers permettent de développer sa sensibilité aux beautés des paysages naturels (et urbains) et une meilleure maîtrise des cadrages d’images pour mieux faire ressortir ses émotions face au paysage.
Ils intégreront par la suite du Wellness pour se relaxer après une journée de randonnée sur des sentiers magiques.
Educational programs
These hiking trips and outings include entertainment and photographic workshops on the trails during the day and image editing workshops in the evening at the hotel.
We offer photographic classes and workshops as an initiation to landscape photography. The goals of these insite classes is to offer the participants and the hikkers the opportunity to come back from the trip or the one day trour with around twenty professional quality photographs. These photo workshops on the trails will allow you to develop your sensitivity to the beauty of natural (and urban) landscapes and a better mastery of images framing to better bring out your emotions in front of the landscape.
They will integrate Wellness to relax after a day of hiking on magical trails in the futur.
Pendant mon enfance j’ai passé mes vacances entre le village typique d’Oppedette et la ville d’Apt dans le Lubéron dans la région des Alpes-de-Haute-Provence dans le Sud-Est de la France. Dans cette région j’ai fait mes premiers pas en tant que randonneur photographe au milieu des paysages des Terres du Sud. A cette époque, j’ai cotoyé des potiers qui m’ont fait découvrir la palette des Terres du Sud.
Sans doute le lieu d'origine de ma fascinante odyssée actuelle sur les sentiers quelque part entre les Calanques de Marseille, la Provence et les mondes helléniques aux portes des mystérieuses Asie Mineure, Anatolie, montagnes du Caucase et Asie Centrale…
During my childhood I spent my vacations between the typical village of Oppedette and the city of Apt in the state of Luberon in the colorful region of the Alpes-de-Haute-Provence in the South-Eastern part of France. In this region I experienced my first steps as a future photo hiker in the middle of the landscapes of the Southern lands. At that time, I “rubbed shoulders” with potters who made me discover the color palette of the Southern Lands.
May be the starting point of my current fascinating odyssey on the trails somewhere between the Calanques de Marseille, Provence and the Hellenic worlds at the gates of the mysterious Asia Minor and Anatolia, the mountains of the Caucasus and Central Asia…
L'Archipel des îles du Frioul au large de Marseille and les Calanques de Marseille-Cassis avec les lumières du mois de Janvier…
The archipelago of Frioul islands offsore Marseille and the Calanques de Marseille-Cassis with the lights of January…
Les icônes sociales en haut vous permettent d'accéder à ma page Facebook et mes réseaux sociaux…
The social icons at the top access to my Facebook page and my social networks.
La ligne d'icônes sociales du bas vous permet de partager les pages de mon site sur vos réseaux sociaux…
The bottom line social icons is for sharing the pages of my website on your social networks.